Description

Nous sommes à la recherche d’un rédacteur d’audiodescription français-canadien expérimenté pour se joindre à notre équipe. À titre de rédacteur d’audiodescription français-canadien, vous devrez :

  • Recevoir les fichiers du chef de projet et confirmer les échéanciers ;
  • Informer le chef de projet des problèmes techniques liés aux fichiers dès qu’ils se présentent, par exemple le manque d’audio ou de vidéo ;
  • Vous assurer que les scénarios répondent aux normes de l’audiodescription, notamment en évitant l’interférence avec le dialogue ;
  • Sortir des scripts avec des marqueurs timecode ;
  • Effectuer la relecture et le contrôle de la qualité pour la précision, les fautes de frappe, etc. ;
  • Renvoyer au chef de projet les scripts et les fichiers à la date d'échéance ou avant ;
  • Passer en revue de courtes vidéos provenant de clients corporatifs et de multimédias afin de déterminer si des arrêts sur image sont nécessaires ;
  • Maintenir votre ordinateur et vos logiciels à jour ;
  • Mettre à jour le chef du service de rédaction concernant les défis, les progrès, et les réussites ;
  • Entrer les données requises dans le système de gestion des projets ;
  • Participez aux conférences téléphoniques et aux réunions de l’équipe, au besoin.



Requirements

  • Bilinguisme français-canadien et anglais essentiel ;
  • Maîtrise du français-canadien à un niveau de langue maternelle ;
  • Une passion pour les services d'accessibilité.
  • Minimum d'un an d'expérience en rédaction d’audiodescription.

#kwsadm

Apply Now
Share This