Investment Case

AIM Rule 26

This section contains links to core management and financial information and has been designed to comply with the requirements of Rule 26 of the AIM Rules for Companies – 'Company information disclosure'. This website is owned and hosted by Keywords. The content of this site was last checked and verified for Rule 26 compliance on 12/01/2016.


PBT158Keywords is an international technical services provider to the global video games industry. Established in 1998, the Group has a consistent track record of profitability with accelerated year on year growth in revenue, EBITDA and profit after tax since 2009.


301215The Directors believe that Keywords is the only platform agnostic, multi-lingual, internationally integrated provider of global video games localisation, testing and audio services.  We help our clients to optimise the return on their investment in original games content by tailoring that content for multiple geographic markets and across multiple platforms.


 
15of25We have built a strong reputation for the quality of our end-to-end services and our delivery to client timelines, from secure facilities. This is demonstrated by the Group's excellent client retention and long-standing relationships with a broad, blue chip, international client base. The Group also continues to win new clients amongst both the major global and emerging games companies.

 

cagr1
From our strong market position we are well positioned to grow our share of the high growth digital and packaged video games industry through developing both new and existing client relationships.  Our breadth of integrated services, our international scale, and our team of games-specialised translators and testers represent clear strengths in a market where competitors tend to use third parties to deliver elements of their localisation services for large global projects.

 

 

We have a strong balance sheet and low capital requirements, which has supported our ability to invest in the Group’s organic growth prospects. We, therefore, have a sound platform from which to grow:

  • Organically by extending our services into original games content development and operational support services; expanding geographically as clients require support in additional markets; and by executing full outsourcing of client localisation requirements
  • By selective acquisitions to (i) extend the client base; (ii) increase market penetration or service lines in the fragmented games services industry; or (iii) to enter adjacent entertainment markets

 

 

1Source: Gartner, November 2012

2 PwC Global Entertainment and Media Outlook, 2013-2017

글로벌라이제이션
인증 심사, 용어 관리, 플랫폼 컴플라이언스에 관한 Keywords의 축적된 노하우는 게임 업계의 대표 기업들이 글로벌라이제이션 / 로컬라이제이션의 중추적인 역할로 당사를 선택하도록 이끌어 왔습니다.
 
로컬라이제이션
번역에서 창의적인 표현 적용, 오디오 녹음에서 캐스팅, 아트 로컬라이제이션, 등급 심사, 문화적 최적화 수정 서포트까지 본사는 로컬라이제이션에 관한 고객의 모든 수요를 원스톱으로 해결하는 서비스를 제공합니다.
 
기능 테스트
Keywords는 모든 게임에는 철저한 QA가 필요함을 숙지하고 있습니다. QA의 수준이 낮은 경우, 게임의 매출과 명성에 영향을 끼칠 수 있습니다. 가장 어려운 문제를 신속하게 찾아내어 게임의 안정성이 향상될 수 있도록 저희가 도와드립니다.
 
로컬라이제이션 테스트
로컬라이제이션과 기능 테스트는 소프트웨어나 디지털 미디어를 출시하는 과정에서 매우 중요한 역할을 차지합니다. Keywords가 구축한 혁신적이고 독자적인 테스트 절차를 통해 비용 절감은 물론 최고의 품질을 전달해드립니다.
 
품질 관리
본사의 LQA 부문은 고객뿐만 아니라 고객의 아웃소싱 로컬라이제이션의 총괄적인 품질 관리를 시작하여 귀하의 사내 또는 제3의 공급자의 작업을 보완하는 애드 혹 서비스까지 맞춤 서비스를 제공합니다.